2013年1月31日 星期四

你表現得很好!That's why我要幫你加薪


技術挑戰指數:★★★★

要是你負責的案子發生了突如其來的狀況,而改變了原先預定的程序及成果,甚至對公司造成損失
,這個時候,身為負責人的你一定會被頂頭上司叫去問話。面對如此緊張的狀況,千萬可別先慌了陣腳,事先想好解釋的台詞,自我演習一番,記得別在主管面前表現出害怕的模樣,這樣只會顯得很沒有擔當,只要口齒清晰,正確的說明前因後果,或許能夠逃過一劫也不一定喔!

來聽老美怎麼說?
ex:Many customers have complained about the product.
   That's why it has to be redesigned.
 (許多客戶對這項產品有諸多抱怨。這是為什麼它必須重新設計。)
ex:Costs have gone up. As a result, we must increase the price five percent.
 (成本業已上升。結果使得我們必須調漲價格百分之五。)
ex:Actually, that is not the main reason.
 (其實,那並不是主要的原因。)
ex:In fact, it's not really possible.
 (事實上,這並不怎麼可能。)



情境小撇步

.that's why 和 that's because
 that's why 和 that's because 兩個句子都可以用來解釋說明,乍看之下會覺得兩句是一樣的,其
 實並不相同,that's why後面接結果,that's because後面接原因,例如:He is sick, that's why he
 stays at home. (他不舒服,這也是為什麼他留在家的原因。) 、He stays at home, that's because
 he is sick. (他留在家,這是因為他不舒服。),前一句重點在於解釋原因,後一句重點在於說明結
 果。

沒有留言:

張貼留言