Language Institute
2013年6月26日 星期三
加油
頑張れ(這是一定要對方加油~帶點命令ㄉ口吻..)(就是「希望再加點油」ㄉ意思~)
頑張る(這是原型動詞~有堅持、頑固ㄉ意味...)
がんばって(這是口頭語~普通ㄉ說法)
----------我是分隔線----------
還有~
頑張り(堅持力、努力ㄉ意思~)
沒有留言:
張貼留言
‹
›
首頁
查看網路版
沒有留言:
張貼留言