Nicole:I'm not feeling so hot.
我覺得有點不對勁。
Claire:Do you think it was the grape juice?
妳覺得會不會是喝了葡萄汁的關係?
Nicole:How should I know?
我怎麼知道?
Claire:You know I told you not to drink that.
我早就告訴妳不要喝的。
俚語小解釋
.How should I know? 我怎麼知道?
當別人拿一個你根本不知道的問題來問你,還用那種你怎麼不知道的語氣來詢問,讓你感到不高
興時,你就可以用"How should I know?"來回應,雖然這句話帶有一點挑釁的意味,不過因為你
是用反詰的方式回應,或許對方就會知難而退,不會再煩你了。
沒有留言:
張貼留言