2012年10月10日 星期三

Unconventional Hotels 世界旅店大搜奇‏




by Carrie Kellenberger and Marcus Maurice
Staying at a normal hotel just doesn't cut it nowadays.

如今住在普通的旅館已經不夠酷炫了。
如今住在普通的旅館已經不夠酷炫了。
  If sleeping among the stars is something you've always dreamed about, your dreams may soon become a reality at the Galactic Suite Space Resort. The world's first-ever hotel designed for outer space is a pod that can sleep two pilots and four guests. The hotel is designed to orbit Earth at a distance of 450 kilometers and a speed of 30,000 kilometers per hour, which equals 15 sunrises and sunsets per day. The futuristic resort is due for completion in 2012 and getting there will cost a pretty penny—US$4.4 million for the eight-week astronaut training course on a tropical island and a three-night stay at the hotel.
如果在點點繁星間入眠是你長久以來的夢想,那麼它也許很快就會在銀河套房太空渡假村成真。這個全球首創的太空旅館是一個太空分離艙,睡得下兩名駕駛員以及 4 名房客。這個旅館的設計是要在距離地球表面 450 公里的高空、以 3 萬公里的時速環繞地球,等於是每一天會經歷 15 次的日出日落。這個充滿未來感的渡假村預計於 2012 年完工,而想住在這個渡假村可得花上一筆可觀的金額──美金 440 萬元,內含 8 週在熱帶島嶼上的太空人訓練課程,以及 3 晚的太空旅館住宿。
  Imagine arriving at an airport and handing over your pet goldfish to the check-in clerk for safekeeping. The goldfish hotel at Amsterdam Airport Schiphol is raising eyebrows and garnering awards for being one of the most unusual pet hotels in the world. Travelers who worry about where to take their pets when they go on vacation can now breath easier because their fishy friends will be well looked after in the world's first fish hotel. The aquatic hotel, which houses 80 permanent residents, is a large aquarium that includes a tennis court and a pool with a slide. The fish-sitting service is part of an advertising campaign for a Dutch travel agency. Clients who book through the travel agency can put their fish up in the facility for free. Each goldfish receives its own private suite so that it won't get mixed up with other guests. If the fish accidentally dies while a customer is on vacation, the owner can take one of the 80 permanent ones home.
想像一下,你抵達了機場,將你養的金魚交給櫃檯登記人員讓他們妥善保管。這家位於阿姆斯特丹史基浦機場的金魚旅館引起人們驚嘆的目光,也因為身為世界上最特別的寵物旅館之一而獲頒許多獎項。擔心自己渡假時不知該將寵物安置於何處的旅客,現在可以鬆一口氣了,因為他們的魚兒朋友可以在這個全球第一家魚旅館裡獲得妥善的照顧。這間入住了 80 位永久住戶的水中生物旅館是一個大型的水族箱,其中包括一座網球場和設有滑水道的水池。這項照顧魚的服務其實是荷蘭一家旅行社的廣告宣傳手法之一。透過這家旅行社訂購旅遊行程,就可將魚免費寄放於此旅館中。每一條金魚都有個人套房,以避免與其他房客混在一起。如果魚兒在客戶旅遊期間意外身亡,飼主可以從 80 位永久房客中挑一條帶回家。
單字小舖 
1. galactic a. 銀河的
galaxy n. 銀河
2. suite n. 套房
3. pod n.(太空船的)分離艙
4. astronaut n. 太空人
5. tropical a. 熱帶的
subtropical a. 亞熱帶的
temperate a. 溫帶的
frigid a. 寒帶的
the tropical/subtropical/temperate/frigid zone  熱帶∕亞熱帶∕溫帶∕寒帶
6. check-in n. 辦理登機手續
7. safekeeping n. 妥善保管
8. aquatic a. 水中的;水生的
9. resident n. 住客;居民
10. aquarium n. 水族箱;水族館
11. slide n. 滑道;滑坡
12. campaign n. 宣傳活動
13. facility n.(供特定用途的)場所
facilities n. 設施,設備(恆為複數)
片語小舖 
1. become a reality  實現,成真
= come true  
2. cost a pretty penny  花費很多錢
Grammar Tips 

The hotel is designed to orbit Earth at a distance of 450 kilometers and a speed of 30,000 kilometers per hour, which equals 15 sunrises and sunsets per day.
注意:
凡表『距離』、『速度』、『年紀』、『價格』,或與『數字』有關之名詞,如:distance(距離)、speed(速度)、age(年齡)、cost(價格)、price(價格)、altitude(高度)等,均與介詞 at 並用。
例: Colin bought his first house at the age of 25.
(柯林在 25 歲時買下他第一棟房子。)
例: The plane was flying at a speed of 750 kilometers per hour.
(那架飛機以時速 750 公里的速度飛行。)
例: The balloon burst at an altitude of 1,000 feet above the ground.
(那顆汽球在飄離地面一千英尺的高度時爆掉了。)
精解字詞片語 
1. unconventional a. 非常規的;不依慣例的
conventional a. 傳統的
例: The coach ran an unconventional play to try to win the game.
(這位教練不按牌理出牌,試圖贏得比賽。)
2. orbit vt. 環繞……運行 & n.(天體等運行的)軌道
例: The satellite will orbit Earth and take pictures of its surface.
(那個衛星將繞著地球轉,拍攝地球表面的照片。)
3. futuristic a. 未來(主義)的;新潮的
例: Joanna is renowned for her futuristic fashion designs.
(喬安娜以充滿未來感的時尚設計著稱。)
4. be due for...  預計……,預期……
例: Kent is due for a raise because he has worked here for five years.
(肯特將被調薪,因為他在這裡工作屆滿 5 年。)
5. hand over.../hand...over  交出∕移交……
例: The robber told all the people to hand over their money.
(這名搶匪要大家把錢交出來。)
6. raise eyebrows  使人(因驚訝或反對而)揚起眉頭
eyebrow n. 眉毛
例: A child's unexpected screaming raised eyebrows throughout the restaurant.
(一名孩童突如其來的尖叫聲引起餐廳裡每個人的側目。)
7. garner vt. 獲得
例: The director garnered several awards for his ground-breaking film.
(那位導演以他開創性的電影榮獲數個獎項。)
8. fishy a. 魚(味)的;可疑的
例: I suspect that something fishy took place here last night.
(我懷疑昨晚這裡發生可疑的事。)
9. look after...  照顧……,照料……
例: We hired a live-in nurse to look after my grandfather after he had a stroke.
(我祖父中風後,我們請了一個全天看護照顧他。)
10. permanent a. 永久的
temporary a. 暫時的
例: The car accident left Albert with a permanent spinal injury.
(這場車禍讓艾伯特受到永久的脊椎傷害。)
11. fish-sitting n. 代人臨時照料魚
baby-sitting n. 充當臨時褓母
baby-sit vi. & vt. 充當臨時保母
baby-sitter n. 臨時保母
例: What's the going rate for babysitting these days?
(現在請臨時褓母的行情是多少?)
例: I baby-sat my sister's daughter while she was on vacation.
(姊姊去渡假時,我幫她看小孩。)
12. put...up/put up...  提供……食宿
例: My friend in Paris agreed to put me up for the duration of my language course there this summer.
(我在巴黎的朋友答應,今年夏天我去當地念語言學校時可以供我食宿。)
13. for free  免費
= free of charge
例: If you spend at least NT$5,000 here, we'll give you a mug for free.
(如果你在這消費至少 5 千元,我們會免費贈送你一個馬克杯。)
14. get mixed up with...  與……搞混
mix up A with B/mix A up with B  
弄混 A 和 B,將 A 和 B 搞混
注意:
get mixed up with sb 亦可表『與某人(通常是行為不良者)混在一起』。
例: I often mix up Tom with Sam because they look so much alike.
(我經常把湯姆和山姆搞混,因為他們兩個長得太像了。)
例: John got mixed up with a gang during high school.
(約翰上中學時和幫派混在一起。)
15. accidentally adv. 意外地
= by accident
例: I felt bad when I accidentally stepped on my dog's tail.
(我不小心踩到我狗狗的尾巴讓我很不好受。)

沒有留言:

張貼留言