(一)、よう+と+思っています
A.表示持續的希望 | |
解釋 | 重點就是(持續的希望),持續的要想去做一件事情 |
例句 | 世界一周旅行へ行こうと思っています (想要去環遊世界) |
B.表示下定決心的 | |
解釋 | 常用來表示(抱負、目標...等等),並且極有可能會付諸實行的 |
例句 | 日本へ留学に行こうと思っています (我想要去日本留學) |
要看說話的內容來判斷
(二)、よう+と+思います
表示忽然想要 | |
解釋 | 表示臨時起意的想要 |
例句 | 明日は早く起きようと思います (明天想要早起) |
(三)、たい+と+思います
表示覺得想要 | |
解釋 | 覺得想要 |
例句 | 日本料理を食べたいと思います(我覺得我想要吃日本料理) |
※我們老師說這個句型有點累贅,因為想要就是想要,不用(覺得)
所以可以只寫這樣就好-(日本料理を食べたい)
█補充
▲希望的決心程度
よう+と+思っています > よう+と+思います > たい+と+思います
沒有留言:
張貼留言