*Some people... 真是的.... 這句看似眉頭沒尾的句子,是在表示"抱怨".字片上的意思是"有些人啊..."後頭沒說出口的 話可能就是"真沒家教"."真不講理"."真愛錢"等,就算說不完,對方聽到some people也該知 道你在抱怨了 A: That guy just threw garbage out his car window! 那個男的又從窗戶外面丟垃圾出來了 B: Some people! 真沒品! The Pepsi Challenge 百事可樂大戰 [ Mandy and Julio are in a restaurant. They've just ordered their drinks. ] 曼蒂和胡立歐在一家餐廳裏,剛點了飲料 Julio: Pepsi? I can't believe you like that stuff! It's so sickly sweet. 百事可樂?真不敢相信妳喜歡那玩意兒!它甜得要命呢! Mandy: I've been a Pepsi fan. 我向來是百事可樂愛用者 Julio: Yeah, ok, but why? 事喔,好吧,可是為什麼呢? Mandy: It just tastes better than Coke. 就覺得百事比可口可樂好喝 Julio: Most people prefer Coke, though. That's why it has the larger market share. 不過多數人比較喜歡可口可樂啦,那就是為什麼它有比較大的市場佔有率 Mandy: Not so fast, cowboy! Coke is known for its marketing and brand management. Coke sells because the company is better at selling it! 小子,別這麼快下斷言,可口可樂是出了名的社會行銷和品牌管理.可口可樂賣得 好,只是因為公司比較會賣而已! Julio: But people choose things that taste good. It's that simple. 但不管怎麼樣,人們會選比較好吃的東西,事情就是那麼簡單 Mandy: Haven't you ever heard of the Pepsi Challenge? 你沒聽過百事可樂挑戰嗎? Julio: You mean those ads from the 1980's? 你是說1980年代那些廣告? Mandy: Yes. [ Pause ] Hang on, I have to run to the restroom. 是的 停下來 等一下,我得去洗手間 Julio: [ To himself ] Some people... 自言自語 有些人喔..... @word bank market share 市場佔有率 ad = advertisement (n.) 宣傳花招;廣告
2011年6月17日 星期五
The Pepsi Challenge 百事可樂大挑戰
訂閱:
張貼留言 (Atom)
情色貼片
回覆刪除後宮情色網
情色文章
洪爺情色網
麗的情色小漫畫
情色短片
情色排行榜
麗的情色文學
影音情色
情色片
情色圖貼
成人情色
力的情色小遊戲
愛薇兒情色總站
情色皇朝
情色貼圖區
嘟嘟情色網
激點情色文學
後宮情色
711情色
成人情色論壇
情色聊天室
艾薇兒情色網
天堂情色
免費情色小說
愛微兒情色網
力的情色漫畫
711情色網
傻妹妹情色
情色文
711台灣情色榜
情色排行
情色圖片
情色小站
洪爺情色
春天情色
xu4的情色小遊戲
免費情色電影
情色光碟
情色成人
情色動漫
台灣情色
情色卡通
傻妹情色網
艾薇兒情色總站
711情色榜
情色視訊
艾薇兒情色
情色故事
利的情色小遊戲