2013年5月12日 星期日

節目爛爆,我超愛

今日單字:hatewatching
中文意思:你喜歡甚至熱愛看某個節目,並不是因為有多麼地好看,而是因為你多麼地想「幹譙」那個節目

文:張哲嘉

偶像有兩種,兩種都會讓你讚嘆,大呼天啊。

一種讓你自慚形穢,天啊,怎會有人那麼完美。

一種讓你信心大增,天啊,原來偶像不過如此,突然豁然開朗,開懷迎向自己的人生。

這兩種都會紅。他們都引起人們的共鳴,激起人們心中的漣漪,讓人們願意去討論,甚至去比較。

最擔心的就是,你不夠完美,卻也不夠讓人覺得原來你也可以。這下你可能會被淹沒在那個行業。

電視節目也一樣。

有些節目精彩至極,讓你目不轉睛,每天或每周迫不急待守在電視機前,等著節目開播。

有些節目劇情荒謬,論述怪誕,真的難以入眼。但這種節目其實也會受歡迎。因為人們平時工作累積太多的壓力,跟人相處可能有些無奈,正愁著無處宣洩,這下可好,每周固定播出的爛節目,正中你的下懷,你呼朋引伴,邊看邊罵,邊看邊批評,頓時之間,你擁有了掌控權,得以對眼前的事物評頭論足。

像這樣,你喜歡甚至熱愛看某個節目,並不是因為有多麼地好看,而是因為你多麼地想「幹譙」那個節目,這樣的行為,英文稱為hatewatching。

hatewatching,一看就知道其意涵。hate這個表厭惡的字眼,加上觀賞watch這個字,就很精準地表達這種愛恨交雜的觀賞經驗。

知道了人性的這種特性之後,哪天哪個天才製作人,就故意製播一個大爛片,是故意的喔。搞不好會引起一陣旋風也說不定。

哲嘉字源時間:release(發行)這個字怎來的?

這個字是由loose(鬆弛的)而來。之前提到過,relax(放鬆)事由loose這個字來的。大家可以很容易從發音上發現這兩個有很大的關連。原本握在手上的產品,從手上鬆脫,讓大眾看到你原本握在手中的東西,release這個從relax來的字,就用來表達電影啦唱片啦發行的意思。


還沒跟我互動過?太遜囉!
http://www.wretch.cc/blog/chechiachang

http://www.plurk.com/chechiachang

1 則留言: