2013年4月23日 星期二

~とか~とかする。~たり~たりする。~や~など~

這是唸東海大學的學生問的問題, ~とか~とかする。~たり~たりする。~や~など的用法及差別?
vとかvとかする (時而做什麼,時而做什麼),~たり~たりする (時而做什麼,時而做什麼)兩者在意思上
没什麼差別, 只是たり前的動詞是限用過去式。
      例如:  日曜日、音楽を聞くとか、本を読むとかしています。
     日曜日、音楽を聞いたり、本を読んだりしています。
      とか與や一樣前面可以加名詞,不過とか可以用於只列舉一個事物,而や是二個以上未完全列舉
      例如:  お菓子とか、何か美味しいものが食べたいなあ。
     另外~とか~也可以換成~とか~といった。
      例如:   疲(つか) れると、ケーキとかチョコレートといった 甘 (あま ) いものが 食 ( た ) べたくなる。
      例如: 彼は金銭に関して節約家であるとか、料理を見るとカロリー計算をしてしまうといったたぐいのです。
     還有傳聞的用法,不確實的傳聞
  例如:  吉田さんとかいう人から電話がありました。
     例如:家族と仲が悪いので、顔を併せたくないとか。
      各位老師們除了以上的差別外, 還有什麼不同,請賜教。

沒有留言:

張貼留言