2013年1月31日 星期四

泰國美食週‏

Jessie and Frank are roaming around the streets of Bangkok after just having finished eating dinner. Frank is craving something sweet, and suggests that they find some local desserts to try.Jessie 和 Frank 吃完晚餐後正漫步於曼谷街頭,Frank 想要吃些甜點,於是提議去試一些當地的甜點。
Frank: I still have room for some dessert. How about you?Frank:我還可以吃些甜點,你呢?Jessie: I'm stuffed! I can't eat another thing.
Jessie:我飽了!我已經吃不下了。Frank: I can! There are a lot of pleasant smells coming from down this alley. Let's check it out.
Frank:我可以!這條小巷底傳來陣陣香味,我們去瞧瞧。Jessie: Are you sure you want to eat something else? I think that your eyes are bigger than your stomach!
Jessie:你確定你想吃其他東西?我覺得你是眼大肚小!Frank: Don't worry! There's still plenty of room in the tank!
Frank:別擔心!我的胃還有很大的空間! Jessie: What's that? It looks and smells delicious!
Jessie:那是什麼?看起來、聞起來都很可口的樣子!Frank: Look at that picture on the wall. It must be Kao niao Durian.
Frank:你看牆壁上的照片,一定是榴槤糯米飯。Jessie: What's that?
Jessie:那是什麼?Frank: It's a popular dessert here in Thailand. It's sticky rice and durian in coconut milk.
Frank:它是泰國這很受歡迎的甜點,由糯米及浸泡過椰奶的榴槤所作成。Jessie: How do you know that?
Jessie:你怎麼知道?Frank: I read it in my Lonely Planet guide.
Frank:我在我的旅遊指引「寂寞星球」上看到的。Jessie: Guess what I read about durians in my Singapore Lonely Planet guide?
Jessie:猜猜看我在新加坡版的「寂寞星球」中讀到關於榴槤什麼?Franks: What?
Franks:什麼?Jessie: It's forbidden to eat them on the MRT. If they catch you eating one, they'll give you a fine!
Jessie:在捷運上是禁止食用榴槤,被抓到的話,你會受罰!
重要字詞講解:
1. crave (v.) 渴望獲得,想要

例:Frank is craving something sweet, and suggests that they find some local desserts to try.

(Frank 想要吃些甜點,於是提議去試一些當地的甜點。)

例:He is just a child who craves attention.

(他只是個渴望獲得注意的小孩。)

2. sticky rice (n.) 糯米

例:Kao niao Durian is made of sticky rice and durian in coconut milk.

(榴槤糯米飯是由糯米及浸泡過椰奶的榴槤所作成。) )

例:Sticky rice is a type of rice grown in Thailand.

(糯米是泰國所種的一種米類。)

3. durian (n.) 榴槤

例:Guess what I read about durians in my Singapore Lonely Planet guide?

(猜猜看我在新加坡版的「寂寞星球」中讀到關於榴槤什麼?)

例:Would you like to eat durians?

(你想吃榴槤嗎?)

4. alley (n.) 小巷;胡同

例:There are a lot of pleasant smells coming from down this alley.

(這條小巷傳來陣陣香味。)

例:His house is down a long narrow alley.

(他的家在一條狹長的胡同裡。)

5. forbidden (a.) 禁止的

例:It's forbidden to eat durians on the MRT.

(捷運上禁止吃榴槤。)

例:It is forbidden to swim in this lake.

(這片湖禁止游泳。)





 小試身手

Nina was ____for having _____with____ bought in the______ but she was reminded that it is____ to eat and drink on the MRT.

(妮娜想吃小巷買的榴槤糯米飯,但她被提醒捷運上禁止飲食。)













☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

解答

Nina was craving for having sticky rice with dorians bought in the alley but she was reminded that it is forbidden to eat and drink on the MRT.










相關實用句型解析

1. 還有... 的空間/還可以再...

   to (still) have room for...

例:I still have room for some dessert. How about you?

(請你去吃一家客家餐廳的美食。)

例:He still have much room for improvement.

(他仍有很大的改善空間。)

※ 小叮嚀:
依介系詞 for 之後的名詞屬性,而有不同的譯法。

2. 眼大肚小/貪食無厭

   sb's eyes are bigger than their stomach

例:Are you sure you want to eat something else? I think that your eyes are bigger than your stomach!

(你確定你想吃其他東西?我覺得你是眼大肚小!)

例:Don't eat too much. I think your eyes are bigger than their stomach.

(別吃太多;依我看你是眼大肚小。)

※ 小叮嚀:
此句型通常用來表示「吃不下還要硬撐」,也可用於比喻法的句子。



小試身手

1. 她還有減重的空間。
_____________________________________________________________________

2. 我想他沒有沒有能力處理這件事的,因為他是一個「眼大肚小」的人。_____________________________________________________________________















☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
解答
1. She still have room for losing weight.

2. I don't think he's able to handle it, because his eyes are always bigger than his stomach



Ted is taking a cooking class and he has learned a great deal about Thai cuisine. Tara and Ted are discussing what Ted has learned, and Tara is showing some interest in signing up for the class next semester.Ted 正在上烹飪課,而他學到很多關於泰國美食的事情。Tara 和 Ted 正談到 Ted 所學之事,而 Tara 對於報名下學期的這個課程表示興趣。
Tara: So how is your cooking class going?Tara:你的烹飪課上得如何?
Ted: So far, so good! We learned a lot about Thai cuisine this week.
Ted:目前還不錯囉!我們這週學到很多關於泰國美食的事情。
Tara: I love Thai food. Especially sweet and sour dishes!
Tara:我愛泰國料理!尤其是甜又酸的菜色!
Ted: Did you know that Thai food is really better described as four regional cuisines?
Ted:你知道泰國食物最好被形容為四區不同的料理嗎?
Tara: I had no idea.
Tara:我不知道耶。
Ted: Yeah. The four regional cuisines correspond to the four main regions of Thailand. The four regions being: Northern, Northeastern, Central and Southern.
Ted:嗯,四區料理對應著泰國四個主要地區,指的是北部、東北部、中部及南部。
Tara: What are the main differences?
Tara:到底有什麼主要的不同處啊?
Ted: Well......Southern curries, for example, contain coconut milk and fresh turmeric, while dishes from the northeastern region often include lime juice.
Ted:嗯…,例如南部的咖哩包含椰奶及新鮮的薑末,而東北部地區的料理則通常含有萊姆汁。
Tara: Okay! Stop talking about Thai food. My mouth is starting to water!
Tara:好啦!不要談泰國食物了!我口水都快流出來了!
Ted: Next weekend, I'm going to try some of the recipes that we were shown last week. Wanna come over for dinner?
Ted:下週末我要試試我們上週所學的一些食譜,要不要來吃晚餐?
Tara: Sure! And please bring me a brochure or business card of that cooking school. I'm seriously considering signing up for that class next semester.
Tara:當然!請記得帶給我那間烹飪班的小冊子或是名片,我很認真考慮報名下學期的課程。
重要字詞講解:
1. coconut milk (n.) 椰奶

例:Southern curries, for example, contain coconut milk and fresh turmeric.

(例如南部的咖哩包含椰奶及新鮮的薑末。)

例:I drank a glass of coconut milk last weekend.

(我上週末喝了一杯椰奶。)

2. turmeric (n.) 薑黃根的粉末

例:Southern curries, for example, contain coconut milk and fresh turmeric.

(例如南部的咖哩包含椰奶及新鮮的薑末。)

例:Turmeric is an ancient spice.

(薑黃是一種古老香料。)

3. brochure (n.) 小冊子

例:And please bring me a brochure or business card of that cooking school.

(請記得帶給我那間烹飪班的小冊子或是名片。)

例:These are advertising brochures.

(這些是廣告冊子。)

4. business card (n.) 名片

例:And please bring me a brochure or business card of that cooking school.

(請記得帶給我那間烹飪班的小冊子或是名片。)

例:The man gave me his business card.

(這個人給了我他的名片。)

5. lime juice (n.) 萊姆汁

例:Dishes from the northeastern region often include lime juice.

(東北部地區的料理則通常含有萊姆汁。)

例:Lime juice is also used in commercial soft drinks.

(萊姆汁也用在商業飲料上。)





 小試身手

The advertising _____, attached a salesman's _____ _____, introduces the history of _____ _____, _____ _____ and _____.

(這本附上推銷員名片的廣告小冊子,介紹萊姆汁、椰奶和薑黃的歷史。)













☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

解答

The advertising brochure, attached a salesman's business card, introduces the history of lime juice, coconut milk and turmeric.










相關實用句型解析

1. 報名參加某課程/選修某課

   to sign up a class

例:Tara is showing some interest in signing up for the class next semester.

(Tara 對於報名下學期的這個課程表示興趣。)

例:What classes have you signed up for?

(你選讀了哪些課程?)


2. 流口水/垂涎三尺

   one's mouth is watering...

例:Stop talking about Thai food. My mouth is starting to water!

(不要談泰國食物了!我口水都快流出來了!)

例:The fried chicken made my mouth watering.

(這炸雞讓我垂涎三尺。)



小試身手

1. 我的體育課選修網球。
_____________________________________________________________________

2. 我一看到烤玉米就忍不住流口水了。_____________________________________________________________________















☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
解答
1. I signed up for the tennis class for my physical education.

2. My mouth cannot resist watering once I catch the sight of baked sweet corn.

1 則留言: