2011年6月17日 星期五

Bring It On! 上菜吧!‏

[ Tricia takes her American friend Steve to eat seafood. Before they eat, they choose their dishes. ]
翠西亞待美國朋友史帝夫去吃海鮮,在用餐點菜
Steve: Wow, everythng is still alive!
哇,都是活的耶!
Tricia: That's right. We like to see our seafood swimming before we eat it.
對呀,我們把海鮮吃下肚前,喜歡看到它們游來游去
Steve: That's a good way to know it's fresh!
這是確保新鮮的好方法!
Tricia: Bingo! Say, do you like oysters?
答對了!對了,你愛吃牡蠣嗎?
Steve: Yes, but not raw.
愛呀,不要生的就好
Tricia: [ Orders fried oysters ] How about fried noodles?
點了炸蚵仔 要來盤炒麵嗎?
Steve: Sounds great! What are those?
聽起來很棒!那些是什麼?
Tricia: Those are sea urchins. We'll pass on those.
那是海膽.那個就免了
Steve: Good idea.
好主意


@word bank
alive (adj.) 活的
raw (adj.) 生的;沒煮過的
pass on... 跳過...;放棄...

沒有留言:

張貼留言